Lamborghini Huracán LP 610-4 t
Truyện teen Hoàng Cung Dậy Sóng

Truyện teen Hoàng Cung Dậy Sóng

Tác giả: Internet

Truyện teen Hoàng Cung Dậy Sóng

chết dường như đang ẩn hiện trong đầu họ, có thể đến bất cứ lúc nào. Có những người bật khóc, khóc ột số kiếp của một cung tì mãi mãi chôn chân nơi hoàng cung này.
Dương phi quay trở về cung, trong lòng ngổn ngang bao nhiêu cớ sự. Nàng nhìn hoàng nhi đang yên giấc say nồng, chợt thấy tâm hồn mình ấm lại. Nàng ngồi xuống soi gương, cài cây trâm mà phòng trang sức vừa mang đến sáng nay. Nàng không có vẻ đẹp sắc sảo như Thần phi, cũng không diễm lệ như Bùi quý nhân(*), và không tươi tắn như Ngọc Dao, nhưng ở nàng toát lên một vẻ quý phái và trưởng thành của một người thống lĩnh tam cung lục viện.
- Nương nương, rồi người sẽ tìm được cách, người đừng quá lo lắng. - Cung tì của Dương phi nhẹ nhàng an ủi.
- Bao nhiêu lâu nay, họ vẫn luôn một mực kính cẩn trung thành, ta thật sự không muốn họ xảy ra chuyện.
- Hậu cung từ xưa đến nay chưa bao giờ im hơi lặng sóng, đây cũng là chuyện thường tình thôi mà nương nương.
Dương phi đứng dậy,

cố gắng tươi tỉnh:
- Bằng bất cứ giá nào, ta cũng phải làm rõ chuyện này.
Dương phi vừa định bước ra khỏi cửa thì lúc đó Thần phi cũng vừa bước vào, cười đắc ý:
- Tham kiến tỉ tỉ!
- Muội đến đây làm gì?
- Đến xem tỉ có sống tốt hay không.
Thần phi cười khẩy. Ánh nắng hắt một vệt sáng tròn nhỏ lay động vào chỗ Thần phi, rồi nhanh chóng chuyển đi chỗ khác.
- Ta sống thế nào không phiền muội bận tâm!
Thần phi thở dài nghe não nề, nhưng gương mặt vẫn lộ rõ niềm vui:
- Chẳng qua dạo này hậu cung xảy ra nhiều chuyện quá, mà tỉ là người thống lĩnh, muội chỉ sợ...
Dương phi thừa biết Thần phi chẳng đơn giản thế nào, ngoài mặt nói vậy nhưng trong lòng không phải vậy. Thấy Dương phi thế này, nàng không vui mới là lạ.
- Đó chỉ là những chuyện nhỏ nhặt, nó cũng không ảnh hưởng gì tới muội.
- Muội chỉ có ý tốt mà thôi, dù sao chúng ta cũng cùng là phi tần của hoàng thượng, tỉ đã từng nói điều đó với muội mà!
Dương phi quay lưng đi:
- Một con rắn độc khoác lên mình xiêm y lộng lẫy, dù có cố gắng thế nào cũng chẳng thể che giấu dã tâm.
- Nhân vô vị kỉ, thiên tru địa diệt, ta không phạm người, người cũng sẽ phạm ta, hậu cung xưa nay vốn là một nơi như thế.
- Chẳng qua chỉ là suy bụng ta ra bụng người, bụng dạ thâm độc nhiều thủ đoạn nên cứ nghĩ ai cũng như mình.
Thần phi bước đến:
- Ngự thiện phòng bây giờ đã bị giam vào đại lao. Tỉ thân là thống lĩnh hậu cung mà lại để xảy ra nhiều chuyện phiền toái như vậy, huống hồ rồi đây, Đại Việt và Minh triều lỡ có xảy ra xích mích, ai sẽ là người gánh chịu?
- Nhớ năm xưa, khi thái thượng hoàng lãnh đạo quân sĩ đánh đuổi nhà Minh, sức yếu thế cô, quân lực so với địch chẳng khác nào trứng chọi đá, vậy mà chỉ một kế sách đánh vào lòng người của Nguyễn Trãi đại nhân, sĩ khí của quân giặc suy giảm rõ rệt.
- Đó là chuyện của ngày trước, tỉ sao có thể dám chắc được chuyện của tương lai?
- Thật ra ta cũng chỉ muốn nhắc muội, sống là người của hậu cung, muội phải biết bổn phận của mình thế nào. Đừng suốt ngày mang ước muốn hậu cung gặp chuyện.
- Nếu muội có dã tâm đó, muội đã không đến đây thăm tỉ. Chẳng qua có người không biết đón nhận thành ý. Hay là có tật giật mình, sự thật thì mình có liên quan đến chuyện sứ giả bị hạ độc,khuyên người khác đừng nên suy bụng ta ra bụng người, nhưng miệng thì lúc nào cũng bảo người khác mong muốn hậu cung gặp chuyện, nếu không nhờ hoàng nhi của tỉ, thái tử Lê Nghi Dân, liệu tỉ có được như ngày hôm nay, nếu mình không có khả năng thì đừng nên cố sức...
- Hạ tiện! Ngươi dám... - Dương phi tức giận đỏ phừng mặt, cảm thấy nghẹn đắng ở cổ. Thần phi vội ngắt lời:
- Muội nói không đúng sao, chẳng qua tỉ chỉ dựa dẫm vào con trai của mình mới có được danh vọng như ngày hôm nay, hậu cung có tỉ cai quản, sớm muộn gì cũng sẽ đại loạn!
- Láo toét! - Dương phi vừa nói vừa xông đến tát vào má Thần phi. Cái tát nảy lửa như tất cảnh những cơn giận được bùng phát. Năm dấu tay còn in hằn trên gương mặt, Thần phi cười trong cơn tức:
- Được, để xem hoàng thượng sẽ phân xử chuyện này như thế nào!
Nói rồi Thần phi vụt chạy đi. Dương phi vẫn còn nghe rõ tiếng chân ấy, hay đó là tiếng đập của quả tim trong lồng ngực nàng. Hai dòng nước từ đôi mắt trong như ngọc của nàng lăn dài trên má. Ngoài trời, những cơn mưa xuân nhẹ nhàng lướt qua, gió lay khẽ rung động rèm châu. Đâu đó vẫn còn vấn vương mùi hương của loài hoa cẩm chướng.


"Tích nhân dĩ thừa hoàng hạc khứ
Thử địa không dư Hoàn hạc lâu
Hoàng hạc nhất khứ bất phục phản
Bạch vân thiên tải không du du".
Dương phi ngâm nga bốn câu thơ của Thôi Hiệu trên đường đến chánh điện. Nắng chiều nhạt dần, mơn đùa bên khóm trúc. Ngước mắt nhìn lên có thể thấy đôi én đang quấn quýt liệng bay. Tết sắp đến gần. Trước đây, khi còn là một thiếu nữ đang độ tuổi xuân xanh, cứ mỗi lần tết gần đến, Dương phi lại cảm thấy lòng nôn nao khó tả. Những đêm lạnh ngày tết mang đến cho cuộc đời người con gái bao nhiêu kỉ niệm. Nhưng rồi từ khi trở thành một người mẹ, từ khi phải chịu cảnh cô phòng nơi hoàng cung lạnh lẽo này, cái tết đối với nàng không còn thú vị nữa.
Hoàng thượng ngồi trên long ngai, gương mặt u sầu, ảo não. Thần phi đứng phía dưới, sụt sùi khóc, thi thoảng lại đưa bàn tay sờ lên má của mình.
- Thần thiếp tham kiến hoàng thượng! - Dương phi bước vào chánh điện cúi đầu.
- Bình thân đi! - Hoàng thượng bực dọc.
- Chẳng hay hoàng thượng triệu kiến thần thiếp có chuyện gì?
Hoàng thượng khó chịu:
- Trẫm thật không hiểu nỗi hai nàng. Mọi chuyện còn chưa đủ rối hay sao mà hai nàng còn gây thêm phiền phức.
Phiền phức này do ai tạo ra, do ai khởi sự. Dương phi cảm thấy thật bất bình, nhìn bộ dạng của Thần phi giờ đây nàng thấy tức nghẹn cổ.
- Thần thiếp không hề muốn sinh sự, đang yên đang lành, chẳng ai phạm ai, đột nhiên có người đến gây chuyện. - Dương phi bày giải.
Thần phi cũng không chịu thua kém:
- Thần thiếp thấy hậu cung dạo này xảy ra nhiều chuyện, tỉ tỉ một mình cai quản, làm sao có thể xử lí hết được nên chỉ muốn thăm hỏi, vốn là dụng ý tốt, vậy mà tỉ tỉ lại chẳng hiểu lòng thần thiếp, lại còn ra tay...
Dương phi trừng mắt nhìn:
- Ngươi thăm hỏi ta hay là đến dạy khôn ta?
- Muội chỉ muốn góp ý để cùng tỉ xây dựng hậu cung, ngoài ra không có dụng ý gì khác. Thế mà tỉ lại ngang nhiên tát muội!
- Ngươi đừng ngậm máu phun người, trước mặt hoàng thượng ngươi nhân từ lễ độ, nhưng sau lưng lại tâm tà bất chánh.
- Muội biết tỉ có thành kiến với muội ngay từ ngày muội bước chân vào cung. Muội không muốn chấp những chuyện đó, nhưng càng ngày tỉ càng chèn ép muội.
- Ta chèn ép ngươi hay chính ngươi muốn cả hậu cung này đại loạn?
- Đủ rồi! - Hoàng thượng quát lớn, cắt ngang cuộc tranh cãi của hai phi tần. - Trong mắt hai nàng còn có trẫm không? Dám cãi nhau ở đây?
Thần phi khép nép:
- Hoàng thượng tha tội, thần thiếp không giữ được khẩu ý của mình.
- Thực hư bên trong như thế nào trẫm không cần biết, nhưng chuyện phi tần trong cung xích mích đến nỗi nặng lời và động thủ là điều không thể chấp nhận được. Trẫm phạt hai nàng ở trong phòng chép Kinh Liên Hoa, trong vòng 15 ngày không được bước ra khỏi phòng nửa bước.
- Hoàng thượng, nhưng còn chuyện của Ngự thiện phòng? - Dương phi hốt hoảng.
- Chuyện đó đã có trẫm và các đại thần giải quyết, nàng không cần bận tâm.
Biết hoàng thượng đang giận, Dương phi cũng lẳng lặng chẳng nói gì thêm. Lời của thiên tử sánh tựa ngàn cân, có cách gì thay đổi được. Bóng hoàng thượng nhanh chóng bước ra khỏi chánh điện, trời cũng vừa sẩm tối. Dương phi quay sang nhìn Thần phi đầy nghi hoặc:
- Rốt cục ngươi có ý đồ gì? Ngươi biết rõ Ngự thiện phòng đang gặp nguy hiểm, vậy mà lại cố tình đẩy ta vào tình thế này?
- Tỉ thông minh như vậy, không lẽ không hiểu muội muốn gì sao?
- Hạng người như ngươi, muốn nắm giữ chức thống lĩnh hậu cung, đừng mơ tưởng!
- Chẳng biết ai thua ai, mọi chuyện vẫn còn đang ở phía trước! - Thần phi quay lưng bước ra khỏi chánh điện, trên môi vẫn nở nụ cười đắc ý. Dương phi nhìn theo, ánh mắt tràn đầy niềm phẫn nộ. Nàng

lay bước quay về cung, vầng trăng bắt đầu treo lơ lửng, đếm từng cánh hoa rơi nhẹ nhàng, nàng nghe lòng mình nặng trĩu.
*************************************************************
- Sứ giả, ngài đã cảm thấy khỏe hơn chưa? - Hoàng thượng nói khi đang đi thưởng hoa cùng sứ giả, theo sau có một đoàn cung nữ và hầu cận.
- Đa tạ hoàng thượng đã quan tâm, bổn sứ đã đỡ nhiều rồi!
Hoàng thượng tỏ ra phấn khởi:
- Nếu vậy thì trẫm cũng cảm thấy vui lòng. Lần trước yến tiệc chuẩn bị chưa chu đáo, để gây ra nhiều chuyện, mong sứ giả bỏ qua cho.
- Bổn sứ vốn cũng chẳng để chuyện đó trong lòng làm gì. Chỉ có điều... không biết hoàng thượng đã điều tra mọi chuyện đến đâu rồi.
Hóa ra sứ giả ngoài miệng nói chẳng để chuyện đó trong lòng nhưng thật tâm thì nghĩ khác. Hoàng thượng thừa biết thế, ngài cười trừ:
- Mọi thứ vẫn chưa có tiến triển gì mới, trẫm sẽ cố gắng.
- Lần này bổn sứ sang đất nước các ngài, không ngờ lại xảy ra cớ sự này. Bổn sứ vốn tính rõ ràng, trong vòng 3 ngày nữa, hi vọng các ngài sẽ có câu trả lời. Còn nếu không, thứ lỗi bổn sứ nói thẳng... e rằng tình hòa hiếu giữa Minh triều và Đại Việt sẽ rạn nứt.
Đoán biết được ngụ ý của sứ giả muốn nói gì, hoàng thượng bình tĩnh:
- Trẫm sẽ sớm có câu trả lời cho ngài!
- Hi vọng là vậy, à, đây là loài hoa gìvậy? - Sứ giả khom người, nâng nhẹ một bông hoa có cánh hồng, nhụy hoa màu vàng có pha sắc đỏ, hương thơm thanh khiết.
- Đây là Đàm Nhược hoa, một loại hoa quý của bổn quốc.
Sứ giả ngắm nghía giây lát rồi nói:
- Hoa này từ màu sắc đến hương thơm đều toát lên vẻ quý phái, quả thật rất đẹp.
- Nếu ngài thích, đến khi ngài về nước, trẫm sẽ tặng cho ngài một số loại hoa quý.
Sứ giả cười, ánh mắt đầy toan tính:
- Nhưng e rằng hoàng đế Minh triều không phải chỉ muốn có hoa.
Hoàng thượng điềm tĩnh đáp:
- Có những thứ một khi không phải là của mình thì dù cố gắng cách mấy cũng chẳng thể nào có được.
Sứ giả giả vờ gật gù:
- Quả là một đạo lý hay!
Lời tán thưởng kia chẳng qua cũng chỉ muốn phớt lờ câu chuyện đang nói. Hoàng thượng chẳng muốn khơi sâu thêm nữa làm gì, ngài cũng xuôi theo sứ giả:
- Ở kia còn có rất nhiều loài hoa quý, mời sứ giả đến xem thử.
- Được!
Cuộc thưởng hoa lại tiếp tục trong cơn gió mát của mùa xuân. Trời xanh được điểm tô thêm những vệt mây trắng, bồng bềnh vắt mình ngang khóm trúc.
******
Cánh cửa phòng được mở, Ngọc Dao chầm chậm bước vào. Dương phi đang mải mê chép Liên Hoa kinh, những đường bút nhanh thoăn thoắt, điêu luyện như rồng bay phượng múa. Sợ làm kinh động đến Dương phi, Ngọc Dao chỉ rón rén đến gần.
- Muội đến đấy à? Sao không lên tiếng? - Dương phi nhìn Ngọc Dao tươi cười, gác bút vào nghiên.
- Muội thấy tỉ đang chăm chú viết, sợ làm kinh động.
- Muội ngồi đi!
Ngọc Dao nhẹ nhàng ngồi xuống, đưa tay cầm lấy quyển Liên Hoa Kinh đọc.
- Lời kinh nhẹ nhàng mà thâm thúy sâu sắc, hướng con người đến từ bi bác ái, thanh tịnh uyên thâm, quả thật rất tuyệt diệu.
- Hoàng thượng phạt tỉ ngồi trong phong chép Liên Hoa Kinh, thật ra cũng có chủ ý tốt, khiến cho tâm tánh ôn hòa, lòng bớt đi phiền não, biết giữ gìn thân khẩu ý.
Ánh mắt của Ngọc Dao hiện lên vẻ thanh nhàn, nàng nói:
- Dẫu biết thế gian nhiều phiền não, song vẫn không thể nào trốn tránh mãi được.
- Phật có dạy, trên đời không nơi nào là biển yên sóng lặng, mà quan trọng là ta đối mặt với cuộc đời như thế nào.
- Tỉ tỉ quả nhiên nắm nhiều giáo lý, muội tự cảm thấy hổ thẹn không bằng.
Dương phi bước đến nắm lấy tay Ngọc Dao:
- Tỉ có chuyện muốn nhờ muội!
Ngọc Dao gật đầu:
- Xin tỉ cứ nói!
- Lệnh của hoàng thượng không thể nào cãi lại được, bây giờ tỉ không thể nào bước ra ngoài, mà Ngự thiện phòng thì đang gặp nguy hiểm.
Ngọc Dao lờ mờ hiểu ra điều gì, nàng chau mày hỏi:
- Muội cũng có biết đến chuyện này, nhưng ý của tỉ là...
- Tỉ tin Ngự thiện phòng không hề làm chuyện tày đình như vậy, nhưng phen này sứ giả nhất định sẽ làm khó dễ hoàng thượng, bắt phải tìm ra kẻ thủ án trong thời gian sớm nhất. Có khi vì bảo vệ vận mệnh quốc gia, hoàng thượng sẽ xử tội Ngự thiện phòng. Bao nhiêu người phải chết trong oan khuất, tỉ thật sự không đành lòng, tỉ muốn muội tìm ra kẻ hạ độc càng sớm càng tốt.
- Nhưng chúng ta có manh mối gì?
Dương phi khoan thai:
- Tỉ có! Trong nắp bình rượu của sứ giả hôm dự yến tiệc có chứa độc dược, nó được khoét một lỗ nhỏ để độc dược theo đó rơi vào trong rượu.
- Nếu vậy, có lẽ đã có người bỏ độc vào trước đó!
Dương phi thở dài ra chiều ngao ngán, dẫu biết vậy thì đã sao. Sứ giả sắp về nước, mà kẻ gây án thì còn nhởn nhơ bên ngoài. Trách nhiệm đang đè nặng trên vai nàng, mà nàng lại không có đường xoay sở.
- Tỉ... có nghi ngờ... là ai làm không? - Ngọc Dao hỏi.
- Tỉ cũng không rõ, nói chung chẳng biết phải làm sao. Chỉ đành trông cậy vào muội vậy. Bây giờ người tỉ tin tưởng nhất chỉ có thể là muội.
Ngọc Dao chần chừ một lúc rồi lên tiếng:
- Muội sẽ cố gắng!
Dương phi gật đầu tin tưởng, trong ánh mắt của nàng le lói lên một niềm hy vọng. Và Ngọc Dao cũng biết rõ bây giờ mình cần phải làm gì, mạng sống của tất cả những người ở Ngự thiện phòng còn đang trông đợi nàng. Nếu nhanh chóng tìm ra cách xoay chuyển tình thế, chắc chắn họ sẽ được cứu. Bóng Ngọc Dao thướt tha khuất sau cánh cửa trở về phòng. Dương phi lại quay trở về với việc chép kinh, nàng cảm thấy lòng mình bỗng trở nên vui vẻ lạ thường.


Ngọc Dao khoác lên người chiếc áo do Y Phục phòng vừa mới mang tới, xoay người ngắm nghía giây lát rồi ngồi xuống điểm trang. Bên ngoài, cây tùng già đã thay màu áo mới, sừng sững oai nghiêm như muốn chứng tỏ với các loài cây xung quanh rằng mình là một kẻ đứng tuổi và có nhiều kinh nghiệm. Hoa mai nở rộ, hằn học đuổi xua những chiếc lá để giành lấy chỗ ình. Ngọc Dao bước ra ngoài, thở dài hỏi cung tì:
- Còn mấy ngày nữa thì sứ giả về nước?
- Dạ... còn hai ngày nữa.
Ngọc Dao dừng lại, nâng cành hoa mai ngắm nghía:
- Vậy là chỉ còn hai ngày để Ngự thiện phòng sống sót, thế mà đến giờ này ta vẫn chưa nghĩ ra kế sách gì!
- Hoàng thượng cùng các đại thần cũng đang điều tra, chẳng lẽ không tìm ra cách? Nương nương đừng nên lo lắng quá.
Ngọc Dao lơ đãng nhìn bầu trời xanh:
- Nhưng ta vẫn cảm thấy trong lòng bất an quá, chẳng biết rồi đây phải xử trí mọi chuyện ra sao.
- Nương nương dự định sẽ làm thế nào?
Ngọc Dao suy nghĩ hồi lâu rồi bất chợt quay sang nhìn người cung tì:
- Ngươi đi gọi quan thái y đến cho ta, việc này phải cần đến ông ấy, bảo ông ấy đến chánh điện.
- Dạ vâng!
Ả cung tì nhanh thoăn thoắt khuất bóng sau khóm trúc. Ngọc Dao rảo bước đến chánh điện, nghe gió thổi qua từng kẽ tóc. Đi được vài ba bước, nàng thấy có cái gì mềm mịn như nhung, nhẹ nhàng cuộn tròn quanh chân nàng. Ngọc Dao cúi xuống, mỉm cười nhìn con mèo trắng đang giương cặp mắt trong suốt, xanh rờn nhìn nàng như có gì muốn nói.
- Tiểu Cát Tử, ngươi muốn đi lắm hả?
Tiểu Cát Tử, đấy là tên mà hoàng thượng đặt cho nó. Con mèo được hoàng thượng ngự ban cho Ngọc Dao lúc nàng mới tiến cung. Nàng yêu quý nó lắm. Con mèo

vẫn ngây ngô vểnh tai chờ đợi. Nàng bế nó lên, vuốt ve bộ lông mượt như tơ của nó, rồi bảo:
- Vậy thì đi với ta!
Bước chân của nàng thướt tha in trên con đường lát đá thẳng tắp. Mặt nước trong hồ những ngày này yên ả lạ thường, khẽ khàng đón nhận sự rung động từ một chiếc lá hay cánh hoa rơi.
***********************
Ngọc Dao bước chân vào chánhđiện, quan thái y và ả cung tì đã ở đó tự bao giờ. Cả hai cúi đầu hành lễ:
- Tham kiến nương nương!
- Bình thân đi! - Ngọc Dao ngồi vào ghế, trên tay vẫn bế Tiểu Cát Tử.
Quan thái y vái tạ rồi nói:
- Chẳng hay nương nương triệu kiến hạ thần đến đây có chuyện gì?
- Ta muốn hỏi khanh xem ...đã điều tra vụ đầu độc sứ giả đến đâu rồi?
Quan thái y ngập ngừng:
- Hạ thần... đang cùng với các quan đại thần khác tiến hành điều tra, nhưng hiện tai ...vẫn chưa có tiến triễn gì.
Ngọc Dao trong lòng có hơi thất vọng nhưng nàng vẫn ra chiều suy tư hỏi tiếp:
- Chuyện ngự thiện phòng bị giam vào đại lao, khanh cũng biết chứ?
- Hạ thần có biết chuyện đó. Hiện tại chưa có bằng chứng gì chính xác kết tội Ngự thiện phòng, nhưng vì đó là nơi chế biến thức ăn nên... - Quan thái y ậm ừ. - Vô cùng bất lợi.
Ngọc Dao biết rõ điều đó, và đôi khi nàng cũng muốn bỏ cuộc, nhưng trách nhiệm của một lời hứa khiến cho nàng không thể.
- Còn hai ngày nữa là sứ giả về nước, đồng nghĩa với việc trong hôm nay hoặc ngày mai, Ngự thiện phòng sẽ bị mang ra xử tử.
- Hạ thần... quả thật không thể nghĩ ra bất cứ phương án gì!
Ngọc Dao thở dài, thả Tiểu Cát Tử xuống. Nàng ngả lưng vào ghế, lắng nghe từng hơi gió hiu hắt bên ngoài. Sao mà gió vô tư thế, gió chẳng chút nghĩ suy, thật đối lập với nàng lúc bấy giờ.
- Những manh mối khanh tìm được, ngoài nắp bình rượu ra... còn thứ gì khác nữa không?
- Dạ... dạ không! Hạ thần cũng từng đặt ra nhiều suy đoán. Nhưng... không có bất cứ một thứ gì xác thực cả. Trước đây đã từng có nhiều vụ án mà kẻ thủ ác sắp xếp chứng cứ giả. Quan phá án vì chủ quan nên đã gây ra những hậu quả nghiêm trọng.
- Nếu cứ đà này thì e là... - Rồi Ngọc Dao quay sang người cung tì. - Ngươi ra ngoài thám thính tình hình, có chuyện gì lập tức về báo lại cho ta.
Nhìn theo dáng người cung tì rời khỏi điện, Ngọc Dao bất giác hỏi quan thái y:
- Sao khanh không điều tra theo hướng khác thử xem?
- Thần đã từng có ý đó, nhưng khổ nỗi mọi chứng cứ khác đều mịt mờ, hạ thần... sao có thể nghĩ ra được.
Ngọc Dao mệt mỏi nhìn Tiểu Cát Tử hồn nhiên vờn đùa bên cuộn len, vô tư chẳng chút lo lắng. Có cơn gió thổi làm cuộn len quay tròn, chạy lệch sang chiếc bàn mà sứ giả dự yến tiệc hôm đó. Tiểu Cát Tử nhảy lên bàn, liếm láp chân của mình rồi lại trườn xuống, cố bắt bằng được cuộn len. Một lúc sau đột nhiên con mèo đứng sựng lại, rồi một tiếng "meo" thất thanh phát ra, nó quỵ sang một bên, miệng sùi bọt trông rất kinh sợ.
Thấy con mèo quý của mình gặp chuyện, Ngọc Dao hốt hoảng chạy đến. Con mèo vẫn còn thoi thóp thở, nhưng chân cứng đờ không chút sức sống. Quan thái y bước đến lấy châm thử độc ra, xem xét hồi lâu rồi quay sang Ngọc Dao:
- Nó bị trúng độc rồi thưa nương nương!
Trúng độc - hai từ ấy làm Ngọc Dao lo sợ. Cũng bởi nó mà Ngự thiện phòng sắp sửa mất mạng, cũng bởi nó mà triều đình nhà Lê suýt xảy ra biến cố. Nàng hoảng hồn:
- Cái... cái gì? Là loại độc gì? Có nguy hiểm không?
Quan thái y ngẫm nghĩ một lúc, rồi đột nhiên ông sửng sốt:
- Loại độc nó trúng phải... giống hệt như của sứ giả, là Châu Hồn Tán, thưa nương nương.
- Vậy... có nguy hiểm không?
- Loại độc này chỉ gây ra đau đớn, chứ không nguy hiểm đến tính mạng, nhưng chỉ cần một lượng rất nhỏ cũng đủ để phát huy độc tính.
Ngọc Dao nhắm mắt nhớ lại từng cử chỉ của con mèo lúc nãy. Từ lúc nó đuổi bắt cuộn len, đến khi nó vừa nhảy lên bàn của sứ giả, liếm láp chân thì một lúc sau lại bị trúng độc. Ngọc Dao nhìn quan thái y quả quyết:
- Chắc chắn trên bàn này vẫn còn sót lại manh mối gì đó, có khi nếu tìm được nó, chúng ta sẽ có câu trả lời cho vụ việc này.
Quan thái y lập tức y lệnh. Chiếc bàn bằng gỗ và đã lâu năm nên trên mặt bàn xuất hiện một số khe nứt rất nhỏ, đủ để óng chân mèo lọt vào. Bình thường sẽ chẳng ai để ý tới đó cả. Quan thái y nhìn thật tỉ mỉ, thấy trong đó có một ít chất lỏng gì đó màu vàng. Ông dùng bông se vào trong rồi lấy ra xem thử.
- Nương nương, đây... - Ông nói bằng giọng khấp khởi. - Đây là độc dược, hóa ra nó vẫn còn vương một ít trên mặt bàn.
Rốt cục thì ông trời cũng giúp nàng, nàng linh cảm mọi chuyện sắp có lời giải đáp. Nàng bảo quan thái y:
- Nhưng thứ đó chẳng lẽ chỉ có mình độc dược? Khanh xem kĩ lại xem!
Quan thái y đưa mảnh bông đó lên mũi ngửi, một mùi hương là lạ... đúng cái phong vị chỉ hoàng tộc mới có. Ông bất ngờ nói:
- Nương nương, ngoài độc dược ra... còn có... trà.
- Trà? Là loại trà gì?
- Là... loại trà khai tiệc hôm đó.
Ngọc Dao sửng người. Nàng ngồi xuống mường tượng ra một điều gì đó. Nàng đem tất cả mọi việc xảy ra trong đêm yến tiệc và những ngày sau đó xâu chuỗi lại với nhau, hóa ra có điều uẩn khúc trong chuyện này. Thì ra kẻ đó đã âm mưu đánh lạc hướng mọi người, dàn ra một màn kịch vô cùng hoàn hảo. Nàng mỉm cười nhìn quan thái y:
- Ta biết đáp án rồi. Tất cả chúng ta đều đã bị đánh lừa, điều tra theo hướng bình rượu mà không chú ý gì đến chung trà khai tiệc hôm đó.
Cũng như Ngọc Dao, quan thái y hiểu được phần nào câu chuyện. Ngọc Dao giao Tiểu Cát Tử cho quan thái y:
- Khanh chăm sóc nó giúp ta.
- Hạ thần sẽ cho nó uống một ít thuốc giải, chắc chắn sẽ không sao.
Ngọc Dao bước nhanh ra cửa, trong lòng rộn lên một niềm khấp khởi. Bất chợt nàng nghe có tiếng la thất thanh:
- Nương nương! Có chuyện không hay rồi!
Ả cung tì chạy đến chỗ Ngọc Dao, gương mặt đầy kinh hoảng, mồ hôi vẫn còn đầm đìa trên trán. Tiếng thở gấp vang lên.
- Có chuyện gì xảy ra vậy?
Người cung tì dừng lại, thở hồng hộc:
- Ngự... thiện phòng, Ngự thiện phòng... sắp... sắp...
- Bình tĩnh lại, từ từ nói!
- Sứ giả đã thay đổi lịch trình, sáng mai sẽ về nước nên... Ngự thiện phòng... hiện giờ sắp sửa bị giải ra pháp trường hành quyết.
- Cái gì? - Ngọc Dao giật mình. - Không ai có kế gì ngăn cản cả sao?
- Nguyễn Trãi đại nhân đang trên đường đến đây, nhưng chỉ có thể kéo dài thời gian, nếu chúng ta không nhanh chóng tìm ra sự thật, e rằng...
- Ta tìm ra rồi. - Ngọc Dao gấp rút quay sang quan thái y. - Đi theo ta.
******
Hơn chục cung tì của Ngự thiện phòng bị trói mang ra trước bệ trảm. Chỉ cần một nhát đao giáng xuống, một sinh mạng sẽ lìa đời. Sứ giả cườiđắc ý nhìn nét mặt hoảng sợ của từng người trong Ngự thiện phòng. Hoàng thương cố gắng kìm nén cơn giận, cảm thấy nóng ran trong người, nếu không phải vì nền giao bang của hai nước, tên này sẽ chẳng có dịp mà dương dương tự đắc ở đây. Vì Ngự thiện phòng là một bộ phận của hậu cung nên cả Dương phi, Bùi quý nhân và Thần phi đều được đưa đến pháp trường xem hành quyết. Nhưng lòng Dương phi thì như lửa đốt, thời khắc sắp đến mà vẫn chưa thấy bóng dáng Ngọc Dao, nàng đâm ra lo lắng.
- Hoàng thượng, giờ Ngọ đến rồi! - Sứ giả nhìn hoàng thượng mỉm cười.
Hoàng thượng nắm chặt

tay, thấy có cái gì đắng chát ở đầu lưỡi khi phải làm một việc mà mình không hề mong muốn, huống hồ rồi đây sẽ có hơn chục người phải chết trong cảnh chẳng toàn thây. Hoàng thượng run rẩy rút tấm thẻ hành quyết chuẩn bị ném xuống thì có tiếng nói lớn.
- Hoàng thượng, xin dừng lại!
Từ phía xa, quan đại thần Nguyễn Trãi đang bước đến, vẻ mặt căng thẳng. Ông nhìn sứ giả nói:
- Rõ ràng ngài đã cho chúng tôi kì hẹn ba ngày để điều tra rõ chuyện này, tại sao lại có thể thay đổi đột ngột như vậy?
- Lần này bổn sứ suýt nữa thì vong mạng, mưu sát sứ thần, bốn chữ đó các ông gánh nổi không?
Nguyễn Trãi tuy tức giận như vẫn điềm đạm:
- Trời còn có đức hiếu sinh, bao nhiêu người phải chết oan, ngài không cảm thấy quá độc ác sao?
- Chúng chỉ là những cung tì thấp hèn, có chết cũng chẳng đáng tiếc. Huống hồ chúng nên cảm thấy vinh hạnh vì cái chết của chúng có thể đem lại nền hòa hiếu cho hai đất nước.
Quá tàn độc, Nguyễn Trãi thật không ngờ sứ thần của Minh triều lại là người như vậy. Ông đáp:
- Nhớ năm xưa, Minh Thái Tổ Chu Nguyên Chương cũng chẳng phải tay không mà gầy dựng cơ đồ, cũng phải dựa vào sức của muôn dân trăm họ. Bọn họ dù là cung tì đi chăng nữa thì cũng là con dân của nước Đại Việt chúng tôi. Sinh thời thái bình, ai chẳng được ở yên, gặp đời thanh minh, ai chẳng được thỏa sống. Nay đang là thời bình, gặp thời thịnh mà cớ vì sao lại khiến cho thảm cảnh máu chảy đầu rơi một cách oan uổng?
Sứ giả mặt đỏ phừng phừng, trừng mắt nhìn Nguyễn Trãi:
- Ông dám buôn lời xằng bậy, sỉ nhục đất nước chúng tôi! Minh Thái Tổ sáng lập ra nhà Minh thế nào cúng tôi tự biết rõ, không cần ông phải nhắc.
- Tôi không sỉ nhục mà tôi chỉ muốn nhắc cho ngài nhớ chim tinh vệ lấp biển há quản gian lao, kẻ oan ức trả thù cũng liều sống thác. Thực hư mọi chuyện vẫn còn chưa rõ, ngài đã vội vàng hành xử, chẳng lẽ không sợ cái gọi là quả báo hay sao?
- Đối đáp hay lắm! - Sứ giả cười khẫy. - Nhưng tôi không có nhiều thời gian đôi co với ông, ông có biết ông đang làm trì trệ buổi hành quyết không? - Rồi ông ta quay sang hoàng thượng. - Giờ Ngọ đã đến lâu rồi, sao hoàng thượng còn chưa xuống lệnh?
- Tôi đã tìm ra hung thủ! - Từ phía xa, giọng nói của Ngọc Dao đĩnh đạc vang lên, tà áo nhè nhẹ bay trong gió.
- Ngô Tiệp dư bảo đã tìm ra hung thủ, xin mạn phép hỏi kẻ đó là ai?
Ngọc Dao liếc nhìn Dương phi, khẽ mỉm cười. Bắt gặp ánh mắt ấy, Dương phi thấy toát cả mồ hôi. Ngọc Dao nghiêm nghị:
- Dương phi... chính là hung thủ!
Hai tiếng hung thủ vọng vào tai Dương phi. Nàng có nghe lầm không? Tại sao Ngọc Dao lại cả gan nói vậy, huống hồ bấy lâu nay nàng là người luôn bênh vực Ngọc Dao. Nàng kinh sợ:
- Ngọc Dao, muội nói gì lạ vậy, sao muội lại vu oan cho tỉ?
- Muội không có vu oan, những gì tỉ làm, tỉ phải tự mình biết chứ!
- Không có bằng chứng, Ngọc Dao, nàng đừng nên nói bừa! - Hoàng thượng lên tiếng.
Ngọc Dao vẫn đầy tự tin:
- Nếu hoàng thượng cần bằng chứng, tối nay sẽ rõ, thần thiếp không dám ngoa ngôn. Tạm thời cứ nên giữ tỉ tỉ tại cung, mọi chuyện đợi đến tối sẽ sáng tỏ.
Thấy tình hình trở nên bất lợi với Dương phi, một tình địch như Thần phi sao có thể không vui mừng được. Nàng đắc ý:
- Hoàng thượng, thần thiếp thấy Ngọc Dao nói rất có lí. Từ xưa đến nay Ngọc Dao vốn đã có tiếng là tài trí trong hoàng cung, hay là ta cứ thử nghe theo lời muội ấy, tránh để Ngự thiện phòng phải chết oan.
- Nhưng mà... - Hoàng thượng do dự.
- Ngọc Dao dám lấy đầu của mình ra bảo đảm, tối nay, Ngọc Dao sẽ cho hoàng thượng và mọi người biết, chuyện sứ giả bị hạ độc, thực hư bên trong là như thế nào. - Ngọc Dao kiên quyết.
- Hoàng thượng, bổn sứ cũng rất tò mò muốn biết sự thật! - Sứ giả cười thỏa mãn.
Nực cười thật. Dương phi không ngờ đến cuối cùng mọi người lại quay hướng chĩa vào nàng. Nỗi oan ức này sao không ai thấu hiểu.
- Hoàng thượng, thần thiếp không hề làm chuyện đó, mong hoàng thượng minh giám! - Dương phi nài nỉ.
Hoàng thượng trầm ngâm suy nghĩ hồi lâu rồi cất tiếng:
- Mọi người nói đúng, thử một lần cũng không mất mát gì. - Rồi ngài quay sang Dương phi. - Nàng về cung trước, nếu nàng thật sự trong sạch thì không cần phải sợ.
Dương phi miễn cưỡng lạy tạ rồi quay gót đi. Thần phi mừng như mở cờ trong bụng, nàng quay sang nhìn Ngọc Dao, phút chốc lại đột nhiên rùng mình. Đôi mắt hạnh đào kia dường như đang ẩn chứa một điều gì sâu xa lắm, nó làm bản thân nàng muốn khai phá cũng chẳng được. Ánh nắng chiếu vào mắt, đậu trên hàng mi cong đen rậm của Ngọc Dao. Nàng cùng cung tì lui bước trở về.


2hi.us